CONOCE LA HISTORIA DEL JUEGO DE ROL DUNGEONS AND DRAGONS. DRAGONES Y MAZMORRAS.
Dungeons and Dragons (D&D), también conocido como Dragones y Mazmorras en español, es un juego de rol ambientado en un mundo medieval fantástico. Este juego de rol fue el primero en aparecer en el mercado hace más de cuarenta años, en 1974, creado por Gary Gygax y Dave Arneson. Su objetivo era personalizar las batallas masivas de sus juegos de guerra de fantasía con las hazañas de héroes individuales, lo que resultó en el primer juego de rol de la historia. En D&D, los jugadores asumen el papel de personajes que protagonizan historias de fantasía.
Dungeons and Dragons se ha convertido en el juego de rol más vendido en todo el mundo a lo largo de los años. Ha tenido numerosas ediciones publicadas en varios idiomas y se ha expandido en forma de revistas, suplementos, aventuras oficiales, entre otros. Además, ha inspirado novelas, juegos de mesa y videojuegos. El juego ha sido considerado como el padre de los juegos de rol modernos y ha influido en toda la industria del rol.
A lo largo de los años, Dungeons and Dragons ha tenido diferentes ediciones, versiones y ramificaciones. Aquí se muestra una tabla con las principales ediciones de D&D y sus versiones correspondientes. En el apartado siguiente, se amplía la información sobre la historia de D&D con el paso de los años, detallando las publicaciones del juego año por año.
Es importante destacar que Dungeons and Dragons ha tenido un impacto significativo en España. Ha sido publicado por varias editoriales, como Dalmau Carles Pla, Ediciones Zinco, Ediciones Martínez Roca, Devir Iberia y Edge Entertainment. Cada una ha lanzado diferentes ediciones y suplementos del juego en el país.
La historia de Dungeons and Dragons se remonta a la década de 1960, cuando Gary Gygax y Dave Arneson comenzaron a colaborar en las reglas del juego. En 1974, se publicó la primera edición de D&D en un formato de tres libretos en una caja de cartón. A lo largo de los años, el juego ha experimentado cambios y expansiones, con la publicación de nuevas ediciones, suplementos y ambientaciones.
El juego ha tenido un impacto significativo en la cultura popular y ha inspirado películas, series de televisión y otros medios. Además, ha sido elogiado por su capacidad para fomentar la creatividad, la imaginación y el trabajo en equipo entre los jugadores.
En resumen, Dungeons and Dragons es un juego de rol icónico que ha dejado una huella duradera en la historia de los juegos de mesa. Con su rica ambientación de fantasía y su capacidad para contar historias, ha capturado la imaginación de jugadores de todo el mundo durante décadas.
LAS EDICIONES DE DUNGEONS AND DRAGONS.
Aquí te ofrecemos una tabla cronológica con las ediciones de Dungeons and Dragons desde la primera edición:
Edición | Año de Publicación |
---|---|
Primera Edición | 1974 |
Segunda Edición | 1989 |
Tercera Edición | 2000 |
Cuarta Edición | 2008 |
Quinta Edición | 2014 |
Sexta Edición | (Aún no publicada) |
Las ediciones de Dungeons and Dragons en español.
- Dungeons and Dragons (Edición Original): La primera edición de Dungeons and Dragons fue publicada en 1974 y sentó las bases del juego de rol tal como lo conocemos hoy en día. Aunque inicialmente no contó con una traducción oficial al español, muchos aficionados realizaron sus propias traducciones caseras para poder disfrutar del juego en su idioma nativo.
- Advanced Dungeons and Dragons (AD&D): En 1977 se publicó la primera edición de Advanced Dungeons and Dragons, que amplió y refinó las reglas de la edición original. Esta edición también generó gran popularidad en España y Latinoamérica, y comenzaron a surgir traducciones no oficiales al español.
- Dungeons and Dragons (Edición Básica): En 1981, se lanzó la Edición Básica de Dungeons and Dragons, una versión simplificada del juego destinada a jugadores novatos. Poco después, se publicó una versión en español oficial, lo que permitió que un público más amplio se introdujera en el mundo de D&D.
- Advanced Dungeons and Dragons (2da Edición): En 1989, se lanzó la segunda edición de AD&D, que revisó y consolidó las reglas de la versión anterior. Esta edición también tuvo su versión traducida al español, y se ganó un lugar en el corazón de los jugadores hispanohablantes.
- Dungeons and Dragons (3ra Edición): En 2000, Wizards of the Coast adquirió los derechos de D&D y lanzó la tercera edición del juego. Esta edición introdujo cambios significativos en las reglas y la mecánica de juego. Aunque no se publicó una traducción oficial al español, muchos jugadores hispanohablantes crearon sus propias traducciones para disfrutar del juego.
- Dungeons and Dragons (3.5 Edición): En 2003, se lanzó la versión revisada de la tercera edición, conocida como 3.5. Esta edición corrigió y aclaró algunas reglas, y fue ampliamente adoptada por la comunidad de jugadores. Aunque no hubo una traducción oficial al español, se crearon varias traducciones no oficiales.
- Dungeons and Dragons (4ta Edición): En 2008, Wizards of the Coast lanzó la cuarta edición de D&D. Esta edición fue controversial debido a los cambios radicales en las reglas y la mecánica de juego. A diferencia de las ediciones anteriores, no se publicó una traducción oficial al español para esta edición.
- Dungeons and Dragons (5ta Edición): En 2014, se lanzó la quinta y actual edición de Dungeons and Dragons. Esta edición se caracteriza por su enfoque en la simplicidad y la accesibilidad, combinando elementos de las ediciones anteriores. Wizards of the Coast publicó una traducción oficial al español poco después de su lanzamiento, lo que permitió que una nueva generación de jugadores hispanohablantes se sumergiera en el mundo de D&D.
EDITORIALES ESPAÑOLAS DE DUNGEONS AND DRAGONS.
Dalmau Carles Pla es una editorial española que ha sido reconocida por su contribución al mundo de los juegos de rol en España. Fundada en 1983 por Carlos Pla, la editorial se ha especializado en la traducción y publicación de juegos de rol en español, incluyendo algunos de los títulos más populares y reconocidos internacionalmente.
Desde sus inicios, Dalmau Carles Pla se ha destacado por su compromiso con la calidad y la fidelidad en la traducción de juegos de rol. Han trabajado en estrecha colaboración con diversas editoriales internacionales para traer al mercado hispanohablante los juegos más destacados de la industria.
Uno de los logros más importantes de Dalmau Carles Pla fue la introducción de Dungeons and Dragons en España. En 1985, la editorial lanzó la primera edición en español del famoso juego de rol de fantasía, lo que marcó un hito importante en la historia de los juegos de rol en el país. Esta versión en español permitió a los aficionados hispanohablantes disfrutar de las emocionantes aventuras y la narrativa épica de Dungeons and Dragons.
A lo largo de los años, varias editoriales se han encargado de llevar este icónico juego a los jugadores hispanohablantes, permitiéndoles disfrutar de aventuras épicas en su idioma nativo. A continuación, exploraremos algunas de las editoriales más destacadas que han trabajado en la localización de Dungeons and Dragons al español.
Joc Internacional: Joc Internacional es una editorial española que ha sido fundamental en la traducción y publicación de juegos de rol en español desde la década de 1980. Esta editorial fue pionera en la introducción de Dungeons and Dragons en España, siendo responsable de la primera traducción oficial del juego. Durante las primeras ediciones de D&D, Joc Internacional trabajó en estrecha colaboración con TSR, la editorial original de D&D, para adaptar y publicar el juego en español. Gracias a sus esfuerzos, los jugadores hispanohablantes pudieron sumergirse en el mundo de D&D y disfrutar de sus emocionantes aventuras.
Joc Internacional es una editorial española que ha desempeñado un papel fundamental en la traducción y publicación de juegos de rol en español desde la década de 1980. Esta editorial ha dejado una huella indeleble en la historia de Dungeons and Dragons (D&D), ya que fue responsable de la primera traducción oficial y de la introducción del juego en España.
Durante las primeras ediciones de D&D, Joc Internacional trabajó en estrecha colaboración con TSR, la editorial original de D&D, para adaptar y publicar el juego en español. En aquel entonces, el juego ya había capturado la imaginación de jugadores en Estados Unidos y otros países, y Joc Internacional vio la oportunidad de llevar esta experiencia a los jugadores hispanohablantes.
La primera edición de Dungeons and Dragons en español vio la luz en 1984 gracias al arduo trabajo de Joc Internacional. El lanzamiento de este juego supuso un hito para la comunidad de jugadores de rol en España, ya que por primera vez pudieron sumergirse en el mundo de fantasía de D&D en su propio idioma. Los jugadores hispanohablantes ahora tenían la oportunidad de crear personajes, explorar mazmorras y vivir emocionantes aventuras sin tener que enfrentarse a las barreras del idioma.
La colaboración entre Joc Internacional y TSR no se detuvo en la primera edición de D&D en español. La editorial española continuó trabajando arduamente para traducir y publicar las ediciones posteriores del juego. Durante la segunda edición de D&D, Joc Internacional lanzó una serie de manuales básicos y suplementos que permitieron a los jugadores hispanohablantes seguir disfrutando de nuevas reglas, clases de personajes y ambientaciones.
Además de la traducción del material básico, Joc Internacional también se encargó de traducir y publicar módulos de aventuras y campañas para D&D. Estas aventuras, muchas de ellas clásicas del universo de D&D, permitieron a los jugadores hispanohablantes sumergirse en historias emocionantes y desafiantes. Títulos como «La tumba de los horrores» o «La fortaleza enano perdida» se volvieron populares entre los jugadores españoles, ofreciendo horas de diversión y desafíos en los reinos de D&D.
Con el lanzamiento de la tercera edición de D&D, Joc Internacional se enfrentó a un nuevo desafío. La tercera edición introdujo cambios significativos en las reglas y la mecánica del juego, lo que requirió un esfuerzo adicional para su traducción y adaptación al español. A pesar de esto, Joc Internacional asumió el reto y lanzó la tercera edición de D&D en español, permitiendo que los jugadores hispanohablantes disfrutaran de todas las novedades y mejoras que traía consigo esta edición.
La colaboración entre Joc Internacional y TSR continuó durante la cuarta edición de D&D. Esta edición, lanzada en 2008, presentó cambios aún más profundos en las reglas y la jugabilidad, lo que requirió un esfuerzo adicional por parte de Joc Internacional para su traducción y adaptación al español. A pesar de la complejidad de esta tarea, la editorial española cumplió una vez más y permitió que los jugadores hispanohablantes disfrutaran de las emocionantes aventuras que la cuarta edición de D&D tenía para ofrecer.
Sin embargo, la relación entre Joc Internacional y Dungeons and Dragons no ha estado exenta de desafíos y cambios en el panorama editorial. A medida que pasaron los años, los derechos de publicación de D&D cambiaron de manos, y otras editoriales españolas también tuvieron la oportunidad de trabajar en la traducción y publicación del juego.
A pesar de estos cambios, Joc Internacional siempre será recordada como la editorial pionera que llevó Dungeons and Dragons al público hispanohablante. Su dedicación y esfuerzo en la traducción y adaptación de este icónico juego de rol permitió que los jugadores españoles y de habla hispana disfrutaran de emocionantes aventuras en su idioma nativo.
El trabajo de Joc Internacional sentó las bases para la creciente popularidad de Dungeons and Dragons en el mundo hispanohablante. Gracias a su labor, el juego se ha convertido en un fenómeno cultural que ha trascendido las fronteras y ha unido a una comunidad diversa de jugadores apasionados por la fantasía y la aventura.
- Ediciones Zinco: Ediciones Zinco fue una editorial española que también tuvo un papel destacado en la publicación de Dungeons and Dragons en español. Durante la década de 1990, Ediciones Zinco adquirió los derechos de D&D y lanzó varias traducciones al español de las ediciones de AD&D. Su trabajo permitió que un público más amplio tuviera acceso al juego y contribuyó a su creciente popularidad en España y Latinoamérica.
- Devir: Devir es una editorial con sede en España que se dedica a la traducción y publicación de juegos de mesa y juegos de rol. A lo largo de los años, Devir ha desempeñado un papel clave en la difusión de Dungeons and Dragons en español. En la década de 2000, Devir adquirió los derechos de D&D y comenzó a trabajar en la traducción de la tercera y cuarta edición del juego. Su dedicación y esfuerzo han permitido que los jugadores hispanohablantes disfruten de las últimas ediciones de D&D en su idioma nativo.
- Edge Entertainment: Edge Entertainment es una editorial española que se especializa en la traducción y publicación de juegos de rol y de mesa. A lo largo de los años, Edge Entertainment ha sido responsable de la localización de Dungeons and Dragons al español. Durante la quinta edición de D&D, Edge Entertainment adquirió los derechos del juego y se encargó de su traducción y distribución en España y Latinoamérica. Gracias a su labor, los jugadores hispanohablantes tienen acceso a los libros básicos, suplementos y aventuras de la quinta edición de D&D en su propio idioma.
-
Other Selves: Other Selves es una editorial independiente española que se ha dedicado a la traducción y publicación de juegos de rol desde 2007. Aunque no ha trabajado directamente en la traducción de Dungeons and Dragons, Other Selves ha sido una plataforma para la publicación de aventuras y suplementos de terceros para la quinta edición de D&D en español. Su contribución ha enriquecido el universo de D&D al ofrecer a los jugadores hispanohablantes una variedad de contenido adicional para sus partidas.
1967 La International Federation of Wargaming (IFW) (Federación Internacional de Juegos de Guerra), fundada entre otros por Gary Gygax, proporciona un lugar para que los aficionados a los wargames intercambien ideas y diseños de juegos amateurs.
1969 Gary Gygax conoce a Dave Arneson en la segunda Gen Con, y ambos muestran un interés mutuo en colaborar en las reglas del juego.
1970 Se funda la Lake Geneva Tactical Studies Association, un pequeño club local de wargames. La membresía inicial incluye a Gygax y Don Kaye. Debido a su creciente interés en el periodo medieval, Gygax forma la Castle & Crusade Society, un subgrupo de la IFW dedicado a los juegos de guerra medievales. A los miembros se les asigna una propiedad en un continente imaginario llamado el Great Kingdom (Gran Reino). Arneson se une poco después.
1973 Gygax y Arneson colaboran en el borrador de Dungeons & Dragons. Gygax y Kaye forman una sociedad llamada Tactical Studies Rules. Brian Blume se une a TSR para ayudar a producir el juego Dungeons & Dragons.
1974 Dungeons & Dragons se publica por primera vez en enero en un formato de tres libretos en una caja de cartón color madera montada de forma manual: Men & Magic, Monsters & Treasure, y Underworld & Wilderness Adventures. Esta edición es conocida como Original Dungeons & Dragons En once meses, toda la tirada de 1.000 juegos se agota.
1975 Tactical Studies Rules se disuelve y se crea una nueva compañía: TSR Hobbies, Inc. Una segunda impresión de 1.000 copias de Dungeons & Dragons se agota en poco menos de seis meses, seguida rápidamente por una tercera impresión de 2.000 copias, todas vendidas antes del año nuevo. El suplemento Greyhawk añade las clases de Ladrón y Paladín; su secuela Blackmoor presenta al Monje y al Asesino.
1976 Para una cuarta impresión de 5.000 copias, Dungeons & Dragons cambia el formato hacia la caja blanca que se utilizará para futuras impresiones del juego original.
Se publica la primera revista profesional dedicada a los juegos de fantasía y ciencia ficción: The Dragon, que comienza su publicación bimensual en junio. Se presenta el tercer y cuarto suplemento para D&D: Eldritch Wizardry y Gods, Demi-Gods, and Heroes.
1977 Dungeons & Dragons se divide en las versiones Básica y Avanzada. El D&D Basic Set (la caja azul) editado por J. Eric Holmes se convierte en el primer set enviado con dados incluidos. El Basic Set tiene reglas para jugar con personajes de nivel 1 a 3.
TSR Hobbies publica el Monster Manual, el primer libro de la línea de producto Advanced Dungeons & Dragons. Sus 350 monstruos ejercen una enorme influencia sobre los juegos de fantasía posteriores, tanto en juegos de mesa como en videojuegos.
1978 Se lanza el Players Handbook (Manual del Jugador), el segundo libro de tapa dura de Advanced Dungeons & Dragons. La revista The Dragon pasa a publicarse mensualmente a partir de abril. TSR Hobbies produce una serie de seis módulos de aventuras que se utilizaron para torneos de convenciones.
1979 TSR Hobbies publica la Dungeon Masters Guide (guía del Dungeon Master), el tercer y último libro de reglas de tapa dura de Advanced Dungeons & Dragons.
1980 Alrededor de 250.000 unidades de productos Dungeons & Dragons habían sido vendidas antes de empezar el año. Sólo en verano, las ventas del Basic Set alcanzaban los 12.000 ejemplares al mes. Para satisfacer la creciente demanda internacional, se crea TSR Hobbies UK, Ltd. en Inglaterra.
El lanzamiento inicial de World of Greyhawk marca el primer escenario de la campaña producido por TSR, proporcionando un contexto para la acción en módulos que se remonta al Great Kingdom original de la Castle & Crusade Society. TSR Hobbies presenta la enciclopedia de Deities & Demigods para Advanced Dungeons & Dragons.
1981 Tom Moldvay revisa el Basic Set, y David «Zeb» Cook produce el Expert Set (la caja azul), con reglas para jugar entre los niveles 4 y 14. Se revisa el Basic Set con la caja magenta.
The Isle of Dread, el módulo enviado con el Expert Set, presenta el mundo Mystara. El libro de Fiend Folio para Advanced Dungeons & Dragons destaca las criaturas enviadas a las páginas de la revista White Dwarf. Se crea la Role Playing Game Association (RPGA) con el objetivo de promover el roleo de calidad y unir a los jugadores de todo el país, con la ayuda de su revista insignia Polyhedron.
1982 TSR lanza sus primeros videojuegos, incluyendo una versión del juego de mesa Dungeon! para el sistema informático Apple II. Ya siendo un icono cultural, Dungeons & Dragons aparece en numerosos medios de comunicación, incluso inspirando una escena en la película E.T.
1983 TSR Hobbies se reorganiza en TSR, Inc. TSR lanza el Advanced Dungeons & Dragons Monster Manual II. Frank Mentzer comienza un proceso de tres años de revisión y expansión de Basic D&D con 5 cajas: El Basic Rules (caja roja), el Expert Rules (caja azul), el Companion Rules (caja verde, con reglas para los niveles entre el 15 y el 25), el Master Rules (caja negra, con reglas para los niveles del 26 al 36), y el Immortals Rules (caja dorada, con reglas para PJ inmortales que han superado todos los niveles). En este año 1983 se publicaron el Basic Set y el Expert Set.
Una nueva subsidiaria, Dungeons & Dragons Entertainment Company, estrena su serie de dibujos animados Dungeons & Dragons el 17 de septiembre. Esta serie genera más de 100 licencias diferentes y goza de una buena acogida.
El francés es la primera adaptación al idioma extranjero del juego de rol, y muchas otras traducciones le siguen: Danés, finlandés, alemán, hebreo, italiano, japonés, coreano, noruego, sueco y algunos más.
1984 El Companion Set es publicado continuando la revisión de Mentzer de D&D Básico. Para el décimo aniversario de Dungeons & Dragons, TSR publica un set de coleccionistas que incluye las reglas Basic, Expert y Companion Set junto con módulos y hojas de personaje.
TSR, Inc. lanza la primera novela de la saga Dragonlance después de dos años de desarrollo. Dragonlance hace de TSR el editor número uno de novelas de fantasía y ciencia ficción en la nación.
1985 Se lanzan los nuevos títulos de AD&D Unearthed Arcana y AD&D Oriental Adventures. El original Deities & Demigods se rebautiza con el título de Legends & Lore para su reedición.
TSR publica el Masters Set (la caja negra) de Mentzer para aventuras de altos niveles (del 26 al 36) basadas en el Basic D&D.
1985 Se publica la primera traducción de D&D en España de la mano de Dalmau Carles Pla, siendo el primer juego de rol publicado en España. La versión traducida fue la original de 1983, conocida como la caja roja. Su título original, Dungeons & Dragons: Fantasy Role-Playing Game, fue traducido como Dungeons & Dragons, juego de fantasía role-playing.
1986 TSR presenta la revista Dungeon Adventures, una revista bimensual de aventuras.
Se publican The Advanced Dungeons & Dragons Dungeoneer’s Survival Guide y Wilderness Survival Guide.
Para la aventura definitiva del D&D Básico, Mentzer termina sus expansiones con el Immortals Set.
1986 Dalmau Carles Pla traduce y publica tres suplementos para su edición de D&D: La fortaleza en la frontera y El palacio de la princesa de plata, dos escenarios de campaña genérico, concebidos para ser adaptados por el director de juego, y La ciudad perdida, una campaña en el universo de Mystara.
1987 Se lanza el setting de campaña Forgotten Realms, que será escenario de numerosos módulos, novelas y juegos de ordenador.
TSR publica el AD&D Manual of the Planes para Advanced Dungeons & Dragons.
Un pequeño equipo de diseñadores comienza a trabajar en la segunda edición del juego AD&D.
1988 Strategic Simulations Incorporated (SSI) lanza el juego de PC Pool of Radiance, la primera adaptación a PC con licencia del sistema de AD&D, y el primer juego de ordenador establecido en el setting Forgotten Realms.
Sigue una serie de juegos «Gold Box» basados en el mismo motor de AD&D.1989Se lanza la segunda edición de AD&D, bajo la dirección del diseñador David «Zeb» Cook. Los lanzamientos para la segunda edición incluyen el Dungeon Master Guide, el Player’s Handbook; el Monstrous Compendiums Volumes 1, 2, and 3, el Complete Fighter’s Handbook y el Complete Thief’s Handbook.
La red RPGA se ramifica en Noruega, Suecia, Dinamarca, el Reino Unido, Israel y Australia.
SI QUIERES SABER MÁS SOBRE DUNGEONS AND DRAGONS, TE RECOMENDAMOS LAS SIGUIENTES ENTRADAS:
DUNGEONS AND DRAGONS: LA HISTORIA PARTE 1
DUNGEONS AND DRAGONS: LA HISTORIA PARTE 2
DUNGEONS AND DRAGONS: LA HISTORIA PARTE 3
DUNGEONS AND DRAGONS: LA HISTORIA PARTE 4
DUNGEONS AND DRAGONS: LA HISTORIA PARTE 5